Prevod od "gledamo ovo" do Češki


Kako koristiti "gledamo ovo" u rečenicama:

Koliko još dugo moramo da gledamo ovo sranje?
Jak dlouho se budem muset dívat na tyhle voloviny?.
Nismo obavezni da gledamo ovo pogubljenje.
Nicméně nejsme povinni se dívat na tuto popravu.
Ljudi se negde bore za goli život i slobodu, a mi gledamo ovo besmisleno ðubre.
Jsou tady lidé, kteří bojují o žití, o svoji svobodu zatímco my jsme tady a sledujeme ten odpad, co je vlastně o ničem.
U redu. Zelis li da donesem video kako bi smo mogli da gledamo ovo?
Chceš abych přinesl video abychom se na to mohli podívat?
Ali, gledamo ovo na pogrešan naèin. Hajde da slavimo dobra vremena!
Pojďme oslavit dobré časy, co jsme zažili v Joe's.
Stvarno mi je drago što gledamo ovo.
Jsem opravdu rád, že to sledujeme.
Ali, gledamo ovo na pogrešan naèin.
Ale bereme to za špatný konec.
Mora postojati neki drugi ugao iz koga možemo da gledamo ovo, kao drugi naèin za dobijanje vizije.
Může to být nějaký jiný úhel pohledu na to z... jako jiná cesta dovnitř pro vizi.
Treæi put danas ovo gledamo, ovo podseæa na one slike koje smo gledali na televiziji, kada se namerno zgrada ruši dinamitom.
Dnes potřetí, připomíná to to, co už jsme dnes viděli v TV. Budova byla úmyslně zničena, vhodně umístěným dynamitem stržena dolu.
Piter, moramo li da gledamo ovo?
Petere, musíme se na to dívat?
Tata, možemo li da ne gledamo ovo?
Jak vidíte... - Tati, musíme na to koukat?
Hej, narode, hajde da gledamo ovo.
Hej, pojďme si pustit tuhle kazetu.
O, bože! Moramo da gledamo ovo.
Bože můj, na to se musíme podívat!
Zašto onda uopæe gledamo ovo ako znamo što æe se dogoditi?
Proč se na to díváme, když víme jak to dopadne?
Ostale su mi još tri sedmice, a sedimo i gledamo ovo, ovaj rijaliti šou.
Zbývají mi jen tři týdny a my tady sedíme a čučíme na tuhle...
Ne možemo da gledamo ovo bez nje.
Bez ní se na to dívat nemůžeme.
Da li moramo da gledamo ovo? -Da.
Vážně se na to musíme koukat?
Veruj mi, gledamo ovo iz svakog moguæeg ugla.
Proč ho měla. - Věř mi, díváme se na to ze všech možných úhlů.
Zahvalan sam što ćemo moći da gledamo ovo za 25 godina.
Jsem vděčný jen za to, že se na toto budu moci znovu podívat za 25 let.
Šta god da gledamo, ovo nije piramida kralja Akhenatena.
A" uľ se díváme na, není to pyramidu krále Achnatona.
Ne smemo da gledamo ovo ponovo!
Nemůžeme se na to koukat znovu!
Ti gledaš u esprita i mustanga, mi moramo da gledamo ovo ceo dan, dosadno je.
To je v pořádku, protože ty se koukáš na Esprit a Mustang, a my se musíme koukat celý den na tohle.
Ako gledamo ovo, ne možemo da mu ne verujemo.
Inu, vzhledem k tomuhle, si nemůžeme dovolit mu nevěřit.
Trebali bi da gledamo ovo, jer znaš kakva bude kad ostavljaš stvari za kasnije.
Měli bychom se na to podívat, protože víš, jaká je, když něco necháváš na později.
NE BI TREBALO DA GLEDAMO OVO.
Neměli bychom se na to dívat.
Moj tim i ja jedino gledamo ovo.
Uvidíme to jen já a můj tým.
Ako æemo sedeti ovde, je l' moramo da gledamo ovo?
Když už tady mám sedět, musím se na to i dívat?
Kao mamac za odvlačenje pažnje. Ako gledamo ovo izbliza, izgleda kao da je nestao.
Pokud to sledujeme takto zblízka, vypadá to, jako by se ztratil.
0.42200589179993s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?